NUMIX.NL >  FAQ | Zoeken | Gratis registreren | Inloggen

vertalen nederlands - antilliaans / papiaments papiamento
Vorige  1, 2, 3 ... 44, 45, 46 ... 99, 100, 101  Volgende
 
Plaats Reactie    Numix Forum Index -> Overig
Gast
07-05-2010 16:47  Reageer met quote




Anonymous schreef:
wat betekend bosa kaba mamii??

je weet al mama
 




Gast
07-05-2010 16:48 Re: vertalen Papiamento Reageer met quote




Anonymous schreef:
hoe ze je in het pamiamento hoe gaat het met je

konta kubo
Gast
07-05-2010 22:28 -- Reageer met quote




Anonymous schreef:
weet iemand wat;
mi gusta bo betekend ;$?


je bent myn lieferd
Gast
10-05-2010 13:23 Re: -- Reageer met quote




Anonymous schreef:
je bent myn lieferd


Mi gusta bo betekent NIET je bent mn lieverd, MAAR ik vind je leuk
Gast
11-05-2010 10:30 Nogeens.. Reageer met quote




Bo kara ta redabu

Wat betekent dit???
Gast
11-05-2010 15:43  Reageer met quote




wie kan dit vertalen voor me
querido...bota keda hopi dushi riba e portret aki nechi smile??
thanks
Gast
12-05-2010 19:48 pleas :( Reageer met quote




hoe zeg je : je bent een l*l
je verzorgt je vriendin niet goed.
ik kan beter !

thnx !!Very Happy
Gast
12-05-2010 21:31 met spoed Reageer met quote




een liefdes gedichtje in het papiaments
THQ
kelle-80
13-05-2010 14:08 kan iemand dit vertalen voor mij aub Reageer met quote




Ik eet jouw als toetje vanavond

En hoe zeg ik: we zijn t perfecte stel samen, ik hou van de humor tussen ons!
Gast
13-05-2010 22:28 -- Reageer met quote




heee.

Kan iemand dit eve vertallen ;

Reageer niet op die krabbel van die sukol.



alvast bedankt!
Gast
14-05-2010 10:43 kan iemand aub dit voor mij goed vertalen in papiaments?? Reageer met quote




Wij zijn t perfecte stel samen, en ik hou van de humor tussen ons!

EN..

Ik eet jouw als toetje vanavond!


Alvast heel erg bedankt voor wie dit vertaald voor me...Gr. K
.
Gast
15-05-2010 0:01 mi ta keda bu fieel pa semper Reageer met quote




Kan iemand mij vertellen wat het betekent?
Gast
17-05-2010 16:10 0k Reageer met quote




wat is ik mis je schat??

dankje!
Gast
17-05-2010 16:20  Reageer met quote




wat is de vertaling van : mi no sab fai so
Gast
18-05-2010 17:02  Reageer met quote




wat betekend;

Habri Bo Brasa Nan?

alvast bedankt!
xxxx
Gast
18-05-2010 22:08 Re: 0k Reageer met quote




Anonymous schreef:
wat is ik mis je schat??

dankje!


Dushi, mi ta sinti bo falta
Gast
19-05-2010 10:06 don't wanna lose her!! Reageer met quote




Hello ff een vraagje ik en mijn vriendin zijn zo goed als uit elkaar maar ik wil haar niet kwijt ze is me alles en ze betekend veel voor me wat zou ik haar kunnen zeggen in het papiaments natuurlijk, als iemand mij kan helpen dan hoor ik het graag alvast bedankt!!
Gast
19-05-2010 11:17 is dit wel goed? Reageer met quote




er stond hier ergens dat "mi kurason ta dibo"
betekent "mijn hart behoort tot jou"

klopt dit?
en zo niet, zou iemand aub de goede vertaling van "mijn hart behoort tot jou" of iets in die richting kunnen geven?

thanks voor de hulp
Gast
19-05-2010 13:29 don't wanna lose her!! Reageer met quote




wie weet de juiste woorde om mijn vriendin bij me te houden??
Please help me..

thnQ
Gast
20-05-2010 0:45 Re: ,,, Reageer met quote




Anonymous schreef:
ik hou van je is tog mi stima bo

dat is masta ma boo
Gast
20-05-2010 0:46  Reageer met quote




Anonymous schreef:
hoe zeg je welkom in het arubaans

welkom is in het papiamento bon bini.

afz. nederlandse chick
Gast
20-05-2010 0:46 Re: papiamento Reageer met quote




Anonymous schreef:
Waar kan ik Papiamento leren???

waar je papiamento kan leren is gwn het beste bij een vriend(in)gaan en hun je laten leren dan weet je het ook gelijk hoe je het moet uitspreken . zo heb ik het ook gedaan
Gast
20-05-2010 0:46 Re: mijn hond Reageer met quote




Anonymous schreef:
mijn hond luister naar woorden als
sienta...is dat papiments of??
want ik wil meer weten dan ..
is een stefford pit

ja sienta is antiliaans maar hoe je dat precies schrijf weet ik niet.
Gast
20-05-2010 9:58 ik ga daar wonen Reageer met quote




hallo ik ben nina en ik ga wonen in boanire ik woon nu in nederland en dat vind ik veel leuker!!!
ik wil niet weg!
ik vind het hier leuk en daar stom
Gast
20-05-2010 23:04 Re: vertalen Papiamento Reageer met quote




Anonymous schreef:
Weet je zeker dat het niet papiamiento is? in die taal zeg je deze woorden zo:

Mi ta stima bo
bo ta mi dushi
mi ta stimabo pa semper
nos no ta kibra nunca ku otro
amigu pa semper
Ik hoop dat ik je hiermee van dienst bent geweest

marie louise.
Gast
21-05-2010 9:07 kan iemand dit alsjeblieft goed vertalen voor mij?? Reageer met quote




Wij zijn t perfecte stel samen, ik hou van de humor tussen ons!!!


Alvast vriendelijk bedankt!!
Gast
22-05-2010 19:23 hoe zeg je dit: Reageer met quote




Hoe Zeg ik Ik hou veel van je schatje, lieverdje(L)
Gast
22-05-2010 19:59 Re: pleas help me no !! Reageer met quote




Anonymous schreef:
schatje ,,
ik hou van je maar je hebt me veel te veel pijn gedaan
en wil je niet kwijt maar het moet wel !
ik weet het allemaal niet meer en jij ook niet !!
dus wat moeten we nu samen!!


alsjeblieft in het surinaams en goed !! want wil het weten pleas! snel als het dan dan ben ik je supper dankbaar (K)(K) ami

me email is als je wil terug sturen met het SURINAAMSE ANDWOORD BEDANKT!(k)



Mi Dushi
Me lobi you maar i brokko mi atti
i sabi toch dat mi no wani losso you
mi you no wani losso mi
maar wat moeten we nu samen( <== blijft gwoon hetzelfde)
Gast
23-05-2010 23:41  Reageer met quote




wat betekent:

pasa un bon anochi mi amor drumi dushi

?

let me know alvast bedankt !
x
Gast
24-05-2010 9:52 Re: vertalen Papiamento Reageer met quote




Anonymous schreef:
zo zeg je dat niet -.-
ik hou van je = mi stima bu.


het is mi stima bo! = ik hou van jou
mi stima bo hopi dushi = ik hou heel veel van jou schatje
Plaats Reactie Pagina 45 van 101
Vorige  1, 2, 3 ... 44, 45, 46 ... 99, 100, 101  Volgende

Snel antwoorden:

Onderwerp  

E-mail  
(vereist, e-mail adres wordt niet getoond)

Welke kleur is de lucht?  
(spam beveiliging)

Bij het posten ga je akkoord met de voorwaarden.

 
Ga naar:  


Powered by phpBB © Numix | Voorwaarden