|
|
|
|
| Gast |
| 08-07-2010 13:23 Probleeem |
|
|
|
Lieve mensuh ik heb een probleem.
ik vindt een antilliaanse jonge leuk. maar ik wil tegen hem seggen in het antilliiaans. ik vindt je grappig,leuk,en lief.!
wie wil dit vertalen in het antilliaaans. wie dit doet is de grootse sgat in de wereld.
xxxx! |
|
|
|
|
| Gast |
| 09-07-2010 9:37 |
|
|
|
wat betkend ditt??
aworahh dushiii ki ba hasii antoo
bon bedei mi kuantu anja bo tin no ??
xx |
| Gast |
| 09-07-2010 9:48 09-12-2009 15:23 Aki tur kos ta hopi bon |
|
|
|
aki tur kos ta hopi bon - Hier gaat alles heel Goed. |
| Gast |
| 12-07-2010 11:01 |
|
|
|
kun je dit voor me vertalen!!!! zo snel mogelijk this erg belangrij:D
hey schatjuh wil je graag even laten weten dat ik je erg miss.
en dat ik graag bij je wil zijn.
mijn liefde met jou wil delen en lekker tege elkaar knuffelen.
ik kan niet wachten tot dat we eindelijk samen zijn.
je warmte voelen en je mooie lippen kussen..
tot gauw schatjuh |
| Gast |
| 13-07-2010 21:42 . |
|
|
|
WAT BETEKEND Boke tra té pami?
wil iEMAND EEN HEEL LIEF GEDICHTJE IN HET PAPIAMENTO DOEN EN OOK IN 'TT NEDERLANDS? |
| Gast |
| 14-07-2010 18:57 |
|
|
|
Eeee kan even iemand dit voor mij vertalen naar papamieens? het is voor mijn beste vriendin:
Schatje Deze Tijden dat ik bij jou in de klas zat waren mooie tijden die ik nooit vergeet
helaas heb ik het slecht gedaan en blijf ik zitten
maar we zullen snel dingen doen en dan lijkt het of ik nog bij je in de klas zit ben er altijd voor je als je probleem hebt 24/7 kan je me berijken
ik hou van je xx |
| Gast |
| 16-07-2010 20:07 Alvast bedankt! |
|
|
|
Kan iemand het volgende voor mij vertalen? Alvast bedankt!!
Alvast heel veel succes voor de aankomende tijd en geniet ervan...we komen natuurlijk graag een keertje bij jullie op bezoek!
Groetjes,
........... |
| Gast |
| 17-07-2010 11:45 |
|
|
|
kan iemand dit voor mij vertalen alsjeblieft het is nodig ! voor een vriendin van mij!
Schatje
Ik ondersteun jou in tijden van nood
Ik ondersteun jou wanneer jij pijn voelt
Ik ondersteun jou wanneer jij verdrietig bent
Ik ondersteun jou in alles
Ik beloof je dat alles goed komt
want jij schatje jij bent mijn mooiste vondst
XxxHouvanjou |
| Gast |
| 18-07-2010 11:15 x |
|
|
|
Wat betekent mi ke keda serka bo ? |
| Gast |
| 19-07-2010 15:27 |
|
|
|
weet iemand meschien wat :
bo tami baby..bo tami baby boo.. nos amor ta extra karu, manera kets den shoeballoo..
betekend ? |
| Gast |
| 20-07-2010 6:35 wat betekend dit .. |
|
|
|
wat betekend un purba un gusta?? |
| Gast |
| 22-07-2010 9:07 Re: vertalen antilliaans / papiaments papiament naar tt nede |
|
|
|
| Anonymous schreef: | Mi stima bo ku henter mi kurason anto nunka mas mi ta laga bo bai
kan iemand mij vertellen wat dit betekent?? |
ik hou van jou met heel mijn hart en ik laat je nooit meer gaan |
| Gast |
| 22-07-2010 9:09 |
|
|
|
| Anonymous schreef: | wat betkend ditt??
aworahh dushiii ki ba hasii antoo
bon bedei mi kuantu anja bo tin no ??
xx |
aii (nu) dushi wat doe je dan vertel me hoe oud je bent d an |
| Gast |
| 22-07-2010 22:12 |
|
|
|
Kan iemand dit voor mij vertallen ;
ik heb niemand nodig in me leven.
alleen egte vrienden.
ik blijf streefe tot ik me eind doel heb bereikt.
alvast bedankt. |
| Gast |
| 25-07-2010 10:57 aai |
|
|
|
wat betekent ki kio? |
| Gast |
| 26-07-2010 15:13 Vertallen S.V.P!! Jailyn |
|
|
|
Wat betekent Hasibu sonjo?!
En kon bo kere?!
& Ahida?! Ik luister vaak cache maar versta ze half niet..
Verder nog leuke zinnen wat goed is om te weten?! |
| Gast |
| 26-07-2010 15:42 |
|
|
|
| Anonymous schreef: | weet iemand wat :
ik hou van je
is in het surinaams?
x |
Beteknt mi lobie you in het surinaams |
| Gast |
| 26-07-2010 16:56 - |
|
|
|
hihi mij papi woont in aruba :$ |
| Gast |
| 27-07-2010 13:32 wat betekend |
|
|
|
kico bo ta haci tof anto |
| Gast |
| 28-07-2010 14:30 uhm hooi |
|
|
|
Ik ben echt helemaal gek op Antilliaanse mannen, ze zijn lief voor hen vrouwen. Worden niet altijd snel boos, behalve als je er zelf om vraagt:P Hahaha, But they are the best!
XX Goudblonde Marokkaantje.
--------------------------------------------------------------------
heel veel Antilliaanse mannen zijn ook wel slecht
je moet maar net kijken wie je neemt,
je moet bijvoorbeeld, kijken naar hoe hij doet.
wand niet elke Antilliaanse mannen zijn goed,
er zijn heel veel slechten,
ik kan uit ervaring spreken . dus daarom k waarschuw je gwn
kijk uit meisje.
MAAR HEEL VEEL ZIJN OOK WEER WEL GOED,
ZOALS MIJN NEEF, ME BROER, EN HEEL VEEL ANDERE DIE ZIJN WEL GOED, MAAR LICHT OOK AAN DE KARAKTER
Zelf spreken wij thuis ook surinaams, en niet alles is goed vertaalt :$. haha maar dat maakt niet uit XD |
| Gast |
| 30-07-2010 19:37 Wat betekent dit? |
|
|
|
Kan iemand mij helpen, ik wil graag weten wat dit betekent??:
Hende mester di otor hende pero hende mes ta hode otro hende pesey sigi bai den bida laga hende ku ke pompabo
En dit ook:
Dios bendishona nos tur tantu bon i e malu nan
Alvast bedankt!
Het is belangrijk..
Groetjes |
| Gast |
| 31-07-2010 13:06 Mammie bin wak mi tin un kos pa bo akibou |
|
|
|
weet iemand wat "Mammie bin wak mi tin un kos pa bo akibou" betekend |
| Gast |
| 31-07-2010 23:57 |
|
|
|
| Anonymous schreef: | | wat is de vertaling van : mi no sab fai so |
mi no sab fai so is ik snap niet hoe je zo bent! |
| Gast |
| 01-08-2010 16:08 Re: Mammie bin wak mi tin un kos pa bo akibou |
|
|
|
| Anonymous schreef: | | weet iemand wat "Mammie bin wak mi tin un kos pa bo akibou" betekend |
mammie kom kijken ik heb een ding voor jou beneden |
| Gast |
| 02-08-2010 17:37 help |
|
|
|
hoe zeg je in het antilliaans :
baby ik wil niets met je alle jongens zijn het zelfde
denken aleen aan sex |
| Gast |
| 03-08-2010 13:47 |
|
|
|
:
ik hou van je
is in het surinaams?
x[/quote]mi lobi yu |
| Gast |
| 04-08-2010 15:16 |
|
|
|
| Anonymous schreef: | weet iemand wat :
ik hou van je
is in het surinaams?
x |
mi lobi yu |
| Gast |
| 06-08-2010 1:34 2wat is |
|
|
|
Ta dushi ora bo sa algu i hende ke tuma bo pa Pendeu. |
| Gast |
| 06-08-2010 1:35 |
|
|
|
de laatste Gast bericht : Ik bedoelde Wat betekent dat dus he ? |
| Gast |
| 06-08-2010 7:50 papiamento |
|
|
|
CACHIMBAMBE... PA FUERA PA LA CALLE
weet iemand wat dit betekent? |
|
|