NUMIX.NL >  FAQ | Zoeken | Gratis registreren | Inloggen

online woordenboek russisch - nederlands
Vorige  1, 2, 3 ... 7, 8, 9 ... 39, 40, 41  Volgende
 
Plaats Reactie    Numix Forum Index -> Russisch
Gast
04-06-2006 10:08  Reageer met quote




Anonymous schreef:
Er zit ergens een foutje in dit woord.
Misschien мерная of мирная?


die tweede letter ziet er uit als een ь, maar dr zit nog een streepje door de steel heen, ergens halverwege...

mocht hij niet bestaan, wat betekenen jouw suggesties??
 




Igor
04-06-2006 11:16  Reageer met quote




Anonymous schreef:
die tweede letter ziet er uit als een ь, maar dr zit nog een streepje door de steel heen, ergens halverwege...

mocht hij niet bestaan, wat betekenen jouw suggesties??


In 1917-1918 heeft een hervorming van het Russische alfabet plaatsgevonden.
Als het een oude ding is, dan мьрная(met een streepje)=мерная.
Мерная betekent iets waarmee je kan meten, maat of inhoud kan bepalen.
Voorbeelden in het Nederlands, die ik kon vinden, zijn maatbeker, maatglas....
Kan dat?
Gast
05-06-2006 23:28 wat betekent dit Reageer met quote




IDIW Jopu is russisch
Gast
05-06-2006 23:33 Re: wat betekent dit Reageer met quote




Anonymous schreef:
IDIW Jopu is russisch

Wat betekent IDIW JOPU
Gast
13-06-2006 14:40 soemaja chakor... Reageer met quote




matie schreef:
Wie kan mij vertellen wat dit betekend? Bedankt!

Dat is een naam + achternaam
Gast
13-06-2006 16:37  Reageer met quote




Anonymous schreef:
hoe zeg je "ziekenhuis" in het Russisch

bolnitsa Very Happy Very Happy
Gast
18-06-2006 15:31 Re: ? Reageer met quote




Anonymous schreef:
u tebja betekens<< bij jou? of met jou?>>



"u tebja" kan ook betekenen: jij hebt (afhankelijk van de context)
Gast
18-06-2006 15:50  Reageer met quote




Anonymous schreef:
ja ljoebljoe vas is gewoon een foute zinsconstructie, want "ik hou van JOU" staat in accusatief en jou in accusatief is tebja!!
vas is een nominatief en kan dus geen correcte zijn.

sorry hoor, maar het is wel correct russisch: het is de beleefheidsvorm van "tebja", dus "ik hou van U"
Gast
18-06-2006 16:20 Re: baikonur Reageer met quote




Anonymous schreef:
dat is een stad

baikonour is de russische basis waar ruimtetuigen worden gelanceerd
kiim
19-06-2006 12:20 Re: Kisku Reageer met quote
Gast



Onze poes heet koska ... Ik weet niet hoe je het echt schrijft maar het is naar het Russische woord ; '' Kat '' Genoemd . Smile Weet iemand hoe jj het schrijft Dank jj .. Smile
kiimm
19-06-2006 12:21 Re: russisch Reageer met quote
Gast



Igor schreef:
Jana - Яна,
Ellen - Эллен,
Nathalie - Натали,
Tommek - Томек ?


Weet je dan ook mischien Kimberley ??
Gast
19-06-2006 14:33 Re: Kisku Reageer met quote




kiim schreef:
Onze poes heet koska ... Ik weet niet hoe je het echt schrijft maar het is naar het Russische woord ; '' Kat '' Genoemd . Smile Weet iemand hoe jj het schrijft Dank jj .. Smile


koshka - кошка
livia
20-06-2006 13:23 Re: antwoord op je vraag Reageer met quote
Gast



Anonymous schreef:
hoe schrijf je in russisch ik hou van je???


Dat vertaal je als: ja teba lublu
Soraya
02-07-2006 10:25 Mijn naam Reageer met quote
Gast



Weet iemand hoe mijn naam in het russisch is geschreven? Arrow Soraya

Dank je wel!
Laurent
11-07-2006 8:40 Re: ken geen russisch Reageer met quote
Gast



Anonymous schreef:
Heb een heel leuke meid leren kennen, die in Duitsland woont maar van oorspronjg russisch is. Ze heeft me al paar woorden russisch geleerd hehe, maar uitspreken is tot daar aan toe, als ik het moet schrijven dan ho maar...
Van dat ik hou van jou....dat was de eerste zin die ze me leerde (kon ik die vaak horen en zeggen hihi...)

Я тебя люблю <<< kan ik dus echt niet lezen


haha das leuk, ik heb zelf ook een leuke meid leren kennen, die in duitsland woont en russisch is. ben ondertussen al bijna een half jaar met haar samen!!

ik hoef me toch geen zorgen te maken he?? haha
Gast
11-07-2006 9:03  Reageer met quote




Anonymous schreef:
bedoelde Elena Sergeevna Katina?
want die is voor mij Twisted Evil Evil or Very Mad Evil or Very Mad Evil or Very Mad haha


Elena...is ook de naam van mijn vriendin haha

erg leuk om dit alles zo door te lezen...
cootje
17-07-2006 12:16 Hulp gevraagd bij zoeken naar titel/zanger Russisch lied Reageer met quote
Gast



Ik heb een Russisch lied ( mp3 ) waarvan ik graag de titel zanger wil weten.
Zou iemand die goed/redelijk Russisch kan me willen helpen bij het zoeken daarnaar. Als je een beetje russisch kan verwacht ik dat de afkomst van het lied best de achterhalen valt. Als iemand me wil helpen reageer dan alstublieft hier even, ik kan via mail een fragment doorsturen.

Mocht iemand me willen helpen, alvast bedankt
Igor
17-07-2006 16:28 Re: Hulp gevraagd bij zoeken naar titel/zanger Russisch lied Reageer met quote




cootje schreef:
Ik heb een Russisch lied ( mp3 ) waarvan ik graag de titel zanger wil weten.
Zou iemand die goed/redelijk Russisch kan me willen helpen bij het zoeken daarnaar. Als je een beetje russisch kan verwacht ik dat de afkomst van het lied best de achterhalen valt. Als iemand me wil helpen reageer dan alstublieft hier even, ik kan via mail een fragment doorsturen.

Mocht iemand me willen helpen, alvast bedankt


Hi, Cootje. Ik denk dat ik je kan helpen. Igor
Gast
18-07-2006 16:13  Reageer met quote




Anonymous schreef:
Wat betekent: na zdorovie?


Proost! Smile
Laurent
19-07-2006 7:59 Cursus Russisch Reageer met quote
Gast



Heeft er iemand toevallig nog een cursus Russchisch liggen of een tip hoe j deze taal het beste onder de knie kunt krijgen?
Gast
27-07-2006 13:38 hallo ken je me nog? Sultanov Reageer met quote




Anonymous schreef:
Goedendag, iemand die ik ken ontving dit smsje:
privet pomnish menya? sultanov
Kan iemand dit vertalen?
dankjewel!
Lidija
30-07-2006 19:22 vertaling Reageer met quote
Gast



Kan iemand mij vertellen wat het volgende betekent:

ya stal krestnim otcom

Alvast bedankt!
Igor
30-07-2006 19:54 Re: vertaling Reageer met quote




Lidija schreef:
Kan iemand mij vertellen wat het volgende betekent:

ya stal krestnim otcom

Alvast bedankt!


Ik ben peter geworden.
Gast
30-07-2006 20:46  Reageer met quote




wat betekend mulatka?
Igor
30-07-2006 21:17  Reageer met quote




Anonymous schreef:
wat betekend mulatka?

mulattin
Gast
01-08-2006 19:52 wat betekend: Reageer met quote




goede morgen,
ja,
nee,
ik heb honger,
ik heb dorst???

de mazzel
Igor
02-08-2006 10:40 Re: wat betekend: Reageer met quote




Anonymous schreef:
goede morgen,
ja,
nee,
ik heb honger,
ik heb dorst???

de mazzel


да,
нет,
Я хочу есть.
Я хочу пить.
Gast
02-08-2006 15:17 alfabet Reageer met quote




kan iemand voor mij dat russische alfabet opschrijven?
zovan a=... b=...

bedankt mensen!!!
Igor
02-08-2006 17:26 Re: alfabet Reageer met quote




Anonymous schreef:
kan iemand voor mij dat russische alfabet opschrijven?
zovan a=... b=...

bedankt mensen!!!

http://www.taaldatabanken.be/taaldataba...isch.shtml
Gast
07-08-2006 8:57 ff kwijt Reageer met quote




Wou even melden dat russisch echt een mooie taal is!
beetje moeilijk haha, maar doe mij best

Groetjes
Plaats Reactie Pagina 8 van 41
Vorige  1, 2, 3 ... 7, 8, 9 ... 39, 40, 41  Volgende

Snel antwoorden:

Onderwerp  

E-mail  
(vereist, e-mail adres wordt niet getoond)

Welke kleur is de lucht?  
(spam beveiliging)

Bij het posten ga je akkoord met de voorwaarden.

 
Ga naar:  


Powered by phpBB © Numix | Voorwaarden