|
|
|
|
| Gast |
| 27-09-2012 17:07 |
|
|
|
Zelfs al ga ik door een dal van diepe duisternis,ik vrees geen kwaad; Uw stok en Uw staf,die vertroosten mij. |
|
|
|
|
| Gast |
| 02-10-2012 14:43 hoe zeg je ? |
|
|
|
Hoe zeg je 1) ik ben bang voor een gebroken hart
2) Ben ik wel wat je wil ?
3) Weet je dat je de enige man ben met wie ik slaap ?
Dank jullie voor de moeite,xx
(( Ff tussen haakjes, bij de spamvraag had ik : blauw/grijs vandaag...whuhauau)) |
| Gast |
| 03-10-2012 19:47 vraagje |
|
|
|
Wat is si bo tin problema? |
| Gast |
| 08-10-2012 17:41 |
|
|
|
Ik hou van jou : betekend mi ta stima bo ' niet mi lobi yu ? Dat is surinaams ehh ' |
| Gast |
| 10-10-2012 12:18 Re: vraagje |
|
|
|
| Anonymous schreef: | | Wat is si bo tin problema? |
Als je een probleem hebt. |
| Gast |
| 10-10-2012 12:23 |
|
|
|
| Anonymous schreef: | Voor die mensjes die dit willen weten.
Mi stima bo=ik hou van jou
Mi stima bo pa semper=ik hou van jou en dat zou ik nooit vergeten
Con ta bai= hoe gaat het
Dushi= schatje
Doeiixx sexy antilliaantjee giirl maar wrm moeten jullie dit weten jullie zijn toch geen antii zoals my antilliaanse sexy mooiiieee girrllll |
Fout. Mi stima bu pa semper betekent niet ik hou van jou en dat zal ik nooit vergeten. Het betekent ik hou van jou voor altijd.
En con ta bai, is eigenlijk kon ta bai. Je schrijft het met een C als je van aruba komt, en uit curacao met een K.
Zo antilliaans ben je dus niet meis.
Graag gedaan. |
| Gast |
| 12-10-2012 22:32 Re: AUB VERTALEN |
|
|
|
| Anonymous schreef: | | ZIE PAGINA 14: VAN 19 EN 20 MAART.WIE KAN DE ZINNEN AUB VERTALEN,MASHA DANKI,SUNCHI* |
Masha Danki = heel erg bedankt
ik weet niet wat sunchi betekend
xo |
| Gast |
| 14-10-2012 18:29 ik kan Antaliaans |
|
|
|
hoe zeg ikkan Antaliaans en vindt het een mooie taal. |
| Gast |
| 20-10-2012 9:57 |
|
|
|
Wat betekent: mi prome beibi ta bini pronto
? |
| Gast |
| 23-10-2012 23:50 |
|
|
|
| Anonymous schreef: | weet iemand wat :
ik hou van je
is in het surinaams?
x |
mi lobi you |
| Gast |
| 26-10-2012 15:52 wat betekend dit in intiliaans |
|
|
|
goed en met jou |
| Gast |
| 26-10-2012 23:45 piercing |
|
|
|
Verzorging
Het is heel belangrijk je piercing goed te verzorgen, om ontstekingen en infecties te voorkomen.
Een goede piercer geeft je een nazorgformulier, waarin beschreven staat hoe je je piercing moet verzorgen. Krijg je deze niet direct na het zetten van je piercing, vraag er dan om.
Tips:
Raak de piercing tijdens de genezingsperiode zo min mogelijk aan. Moet je er toch aanzitten, was dan eerst je handen met antibacteriële zeep.
Gebruik om je piercing schoon te maken geen washand of spons. Dit zijn verzamelplaatsen van bacteriën en schimmels.
Dep de piercing droog met een schone, droge handdoek, tissue of wattenstaafjes.
Zorg ervoor dat je je piercing twee keer per dag rond dezelfde tijd reinigt totdat de piercing geheeld is. Als er geen korstjes meer gevormd worden en je een beetje door de piercingtunnel heen kunt kijken, hoef je maar één keer per dag te reinigen.
Teveel schoonmaken kan de piercing irriteren. Laat het dus maar bij twee keer per dag, tenzij er veel zweet of vuil in je piercing is gekomen.
Het wordt afgeraden om pleisters of verband over de piercing te dragen, tenzij je gaat sporten of vuil werk moet doen.
Probeer de piercing droog te houden (geen zweet, vet etc.). |
| Gast |
| 30-10-2012 1:01 wil dit graag weten |
|
|
|
kan iemand mij alsjeblieft vertellen wat er vanaf 1.08 tm 1.12 wordt gezongen. ik zou dit erg waarderen. Bedankt
https://www.youtube.com/watch?v=0-UYAmwBTdw |
| Gast |
| 30-10-2012 1:07 hierboven |
|
|
|
van het liedje si bo tin problema |
| Gast |
| 02-11-2012 10:49 |
|
|
|
weet iemand wat lage hode betekend??? |
| Gast |
| 06-11-2012 5:26 Re: AUB VERTALEN |
|
|
|
| Anonymous schreef: | Masha Danki = heel erg bedankt
ik weet niet wat sunchi betekend
xo |
sunchi is kusje/zoen |
| Gast |
| 06-11-2012 5:31 |
|
|
|
| Anonymous schreef: | | weet iemand wat lage hode betekend??? |
lagi/laga hode is een soort uitroep van Waaat!!
dat kan je dus zeggen als iemand je iets vertelt en je hebt zoiets van waaat!?
ik hoorde het ook iemand roepe terwijl ie voetbal keek!
dus zoiets dus...
groetjes nederlandse girl! |
| Gast |
| 06-11-2012 5:40 Re: wat betekend dit in intiliaans |
|
|
|
| Anonymous schreef: | | goed en met jou |
bon, a bo? |
| Gast |
| 09-11-2012 15:44 |
|
|
|
| Anonymous schreef: | lagi/laga hode is een soort uitroep van Waaat!!
dat kan je dus zeggen als iemand je iets vertelt en je hebt zoiets van waaat!?
ik hoorde het ook iemand roepe terwijl ie voetbal keek!
dus zoiets dus...
groetjes nederlandse girl! |
okay bedankt!!!  |
| Gast |
| 14-11-2012 20:00 vertalen |
|
|
|
Kunt iemand mij vertellen wat no hunga ku mi kurason
Betekend alvast bedankt x |
| Gast |
| 19-11-2012 0:59 hoe zegt ik |
|
|
|
hoe zegt ik welterusten in het Papiamento |
| Gast |
| 19-11-2012 19:52 Helpp vind een jongen leuk! |
|
|
|
Heeiii
ik vindt een jonge leuk hij is antiliaans , hij kan wel Nederlands maar lijkt me leuk om iets te schrijven naar hem in t Papiaments ... ,kunne jullie dr wel nederlandse vertaling onderzetten?
dankii :*
Kroatische mami xx |
| Gast |
| 07-12-2012 21:33 Liedje |
|
|
|
In een liedje van ir sais (nuwa) zegt hij steeds in 't refrein: nos no tin nodi keda nuwa. ik vraag me echt van wat dat betekend. kan iemand mij daar aub bij helpen?
Alvast bedankt  |
| Gast |
| 09-12-2012 3:25 -- |
|
|
|
Ikzelf ben Antilliaans, maar kan maar 10% ofso papiaments praten. Wie kan het me qoedqoed leren? Voeq me op pinq 2A71B938 en leer me x. |
| Gast |
| 10-12-2012 23:25 Re: vertalen |
|
|
|
| Anonymous schreef: | Kunt iemand mij vertellen wat no hunga ku mi kurason
Betekend alvast bedankt x |
Speel niet met mijn hart |
| Gast |
| 10-12-2012 23:28 Mi ta spera cu esie ta sufisjente |
|
|
|
Mi ta spera cu esie ta sufisjente |
| Gast |
| 11-12-2012 20:36 Helpoe |
|
|
|
Hoe zeg je 'leuk of geweldig' ? |
| Gast |
| 14-12-2012 13:07 Songtekst oud liedje van Curacao |
|
|
|
In de jaren 50-60 was er een nederlandstalig liedje over banda bao. Ken alleen nog het refrein.
Ban pariba ban pa boa banda boa banda boa (2x). In banda boa kom ik je weer tegen dan gaan we dansen , dansen als toen die nacht naar banda boa leiden veel wegen maar de leiden allen naar jou.
De rest weet ik niet meer. Kan iemand mij aan tekst en wellicht muziek helpen |
| Gast |
| 20-12-2012 19:18 |
|
|
|
Hallo,
Kan iemand dit please voor me vertalen.
Alvast bedankt.
mi stimabo mami mi sa kubo stimami anto mi sa ku tin biah ami kuboo tin e duru pero mi sa ku ami no por sin bo i abo bo kurason ta dimi anto
mi ta echt serio stimabo mi ta spera bo ta bin wak mi awe of majan mi echt mester diboo
mi stimaboo mi amor xxxxxxx bo no ta nas bo ta mami i ami lo ta bo papi pa semperrrrrrrrrrrrrrrrrrrr |
| Gast |
| 20-12-2012 19:48 |
|
|
|
Kan iemand dit aub voor me vertalen?
mi stimabo mami mi sa kubo stimami anto mi sa ku tin biah ami kuboo tin e duru pero mi sa ku ami no por sin bo i abo bo kurason ta dimi anto
mi ta echt serio stimabo mi ta spera bo ta bin wak mi awe of majan mi echt mester diboo
mi stimaboo mi amor xxxxxxx bo no ta nas bo ta mami i ami lo ta bo papi pa semperrrrrrrrrrrrrrrrrrrr |
|
|