|
|
|
|
| Gast |
| 07-01-2009 20:10 antilliaans nodig !! |
|
|
|
heey ik heb een paar vertalingen nodig in het antilliaans als het even kan,, zou heel lief zijn als jullie dat even voor mij in het antilliaans zouden kunnen vertalen !
schat ik hou heel veel van je .
ik hou van je, maar ik durf het niet te zeggen .
ik wil je , maar de anderen zijn er tegen.
onze relatie stelde toch niets voor .
nu ben ik je kwijt maar het maakt me niets uit .
ik ben verslaafd aan je mooie lach , en de dingen die je met me doet.
mijn hart verlangt naar jou , maar mijn ziel zegt dat het beter is om je te vergeten.
Moet het echt dringend weten !!!!!!
echt belangrijk , en alvast bedankt ^^ |
|
|
|
|
| Gast |
| 07-01-2009 20:40 |
|
|
|
nee maar ik moet weten wat die hele zin is:P
hij komt uit 'n liedje maarja kan t nergens vinden..
x |
| Gast |
| 07-01-2009 23:30 HELP!!! |
|
|
|
wat betekend oke mi ta bong |
| Gast |
| 08-01-2009 13:42 hoe zeg je dit in papiamento |
|
|
|
schatje ik hou egt heel veel van je en wil met jou gelukig worden en met niemand anders ik weet zeker dat jij voor mij de waren ben en wil met jou me leven delen voor altijd
kusje adrie |
| Gast |
| 08-01-2009 19:59 Re: antilliaans nodig !! |
|
|
|
| Anonymous schreef: | heey ik heb een paar vertalingen nodig in het antilliaans als het even kan,, zou heel lief zijn als jullie dat even voor mij in het antilliaans zouden kunnen vertalen !
schat ik hou heel veel van je .
ik hou van je, maar ik durf het niet te zeggen .
ik wil je , maar de anderen zijn er tegen.
onze relatie stelde toch niets voor .
nu ben ik je kwijt maar het maakt me niets uit .
ik ben verslaafd aan je mooie lach , en de dingen die je met me doet.
mijn hart verlangt naar jou , maar mijn ziel zegt dat het beter is om je te vergeten.
Moet het echt dringend weten !!!!!!
echt belangrijk , en alvast bedankt ^^ |
Dushi mi stima bo masha hopi mes,
Mi stima bo pero mi no ta durf di bisa bo.
Mi ke bo pero tur hende ta kontra.
Nos relashon no ta mustra manera nada.
Awo ku mi a perde bo, no ta nada,
Mi a gusta bo smile nechi, anto e kos nan ku bo ta hasi kumi.
Mi kurason ke bo bek, pero mi konsenshi ta bisa ku ta mihon si mi lubida bo. |
| Peligrosa |
| 09-01-2009 10:46 Re: HELP!!! |
|
|
|
| Anonymous schreef: | | wat betekend oke mi ta bong |
Je bedoeld Mi ta bon
dat betekend met mij gaat t goed |
| Gast |
| 09-01-2009 15:44 Kranten artikel |
|
|
|
Kan iemand me helpen dit te vertalen.
Cuatro Macamba na jockey a bula den laman
Debi na calor insoportable.
Ultimo tempo por a constata un calor insoportable. Habitantenan cu ta dispone di fan of airco casi 24 ora nan tin esaki eendi. Maske habri pentana. ni biento ta supla. E calor y e damp cayente ta pone cu entre otro airco ta forza debi cu motor ta draai pa produci aire pa fria sea cas of edificionan. L edificio nobo di impuesto cu ta dorna cu glas ta cuanto le cuenta di coriete aki lo ta? Lo no ta cos di mira, pero den e caso aki ta comunidad ta cubri e gasto. Mientras tanto diadomingo marduga alrededor di 2 of y pico a drenta informe cu na altura di hotel na Oranjestad, guardianan a constata un grupo die persona a bula den laman. Pa colmo esnan cu a bula den laman tur tabata bisti cu jockey. Patruva di Oranje stad presenta pa averigua un qui otro. A resulta cu tabata tratari cuatro homber Hulande. Eu tabata di bishita na un cate den cercania y a dierdi di kita pana y bula den laman. Polis a atende e homber nan aki y nan a duna di conoce. "Het was zo warm daarom gingen we un kopje duiken in de zee" es decir tabata hasi masha calor pa cual nan a dicidi di lanta bula atencion di e grupo di macamba y a wegnan for di e sitio. |
| Gast |
| 09-01-2009 20:13 hallo |
|
|
|
hallo lieve zus
hoe gaat het ? met mij is alles goed .
wat was je aan het doen . we moeten snel even praten over mijn bruiloft. want ik kom er echt niet uit . laat me weten wanneer je kan of zin hebt
ik hou van je dikke kus
je zusje |
| Gast |
| 09-01-2009 20:14 |
|
|
|
hoe gaat het ? met mij is alles goed .
wat was je aan het doen . we moeten snel even praten over mijn bruiloft. want ik kom er echt niet uit . laat me weten wanneer je kan of zin hebt
ik hou van je dikke kus
je zusje
wie kan het voor me vertalen pleaseeeeeeeeeeee
alvast bedankt |
| Brie |
| 09-01-2009 22:41 liedje |
|
|
|
hey allemaal
ik ben op zoek naar een liedje
het is antilliaans en gaat over bloemen voor mijn moeder
de moeder waarover gezongen wordt is gestorven en het lied gaat over iemand die vraagt : breng deze bloemen naar diegene die het meest van mij houdt.
de bloemen vinden hun weg naar het graf van de moeder...
het liedje heet volgens mij
floré pa mama
kent iemand dit liedje ?????????
ik kan het NERGENS vinden
bedankt!
Liefs Brigit |
| Gast |
| 09-01-2009 23:31 help |
|
|
|
dit wil ik aan me vriend zeggen
ik hou van je ,wat er ook gebeurt ik kan niet
zonder jou en jah jij maakt die soms opmerkingen
waarvan ik kwaad kan worden maar toch ,
elke keer als we om de kleinste dinges discusueren
denk ik terug ,die dag toen je voor et eest zag
weet dat ik van je hou ,je bent mijn hart en zonder die
kan ik niet leven
HELP ME AUB !!! |
| Gast |
| 10-01-2009 19:35 Mi |
|
|
|
Ik had een vraagje weet ietmand wat dit betekent?
.... ta sera ki bo ta pp mi mes a bai wake sera na .... anta jera |
| Gast |
| 10-01-2009 21:25 vertaling |
|
|
|
mi drumi kortiku ayere lanta trepam awe bai trabou |
| Gast |
| 10-01-2009 22:07 |
|
|
|
mami bin wak mi tin on kos pabo aki bou
jongens wie weet wat het betekent???? pleease(A) |
| Gast |
| 11-01-2009 18:39 Re: vertalen nederlands - antilliaans / papiaments papiament |
|
|
|
wat beteknd Bo ta mi tur kos |
| Gast |
| 11-01-2009 22:21 |
|
|
|
| Anonymous schreef: | weet iemand wat :
ik hou van je
is in het surinaams?
x |
betekend=mi lobi yu |
| Gast |
| 11-01-2009 23:39 |
|
|
|
hou van je wil je nooit meer kwijt
wij zijn niet tebreken |
| Gast |
| 12-01-2009 19:34 Re: -- |
|
|
|
| Anonymous schreef: | wat betekent
dushi, mi ke bo.
ik kan het echt nergens vinden, dus misschiend dat jullie me kunnen helpen (a) |
Dat betekend: schatje, ik wil jou |
| Gast |
| 12-01-2009 20:56 |
|
|
|
wie zou mij dit kunnen vertalen?
ben namelijk heeel erg benieuwd wat hier staat
dit is heel belangrijk voor me...
alvast bedankt!!!
maske kuantu nan habri man, pa Dios su gracia lo mi no kai!!loke DIos duna niun hende no por kite foi bo. |
| Gast |
| 14-01-2009 18:25 dd |
|
|
|
wat betekent dit;
semper bai den mi kurason
? |
| Gast |
| 15-01-2009 10:11 flow |
|
|
|
hoi kan iemand me helpen ik heb een mooie latina gezien maar wil haar iets moois zeggen in het Papiaments, waar van ze helmaal van slag is
thanks
Mario |
| Gast |
| 15-01-2009 20:05 |
|
|
|
Haaii ik wil graag weten wat:
ik vind je aardig maar wil niks met je beginnen
in het papiaments is!?
Alvast bedankt
Ellis |
| Gast |
| 15-01-2009 20:45 |
|
|
|
dit wil ik ook graag weten:
broer en tweelingzus
in het papiaments |
| Gast |
| 15-01-2009 21:19 papiaments |
|
|
|
Ik hou van je betkend in het papiaments Mi stima bo |
| Gast |
| 16-01-2009 15:07 |
|
|
|
wat betekent kita nan foi bo kurpa??????????
thanxxxx |
| Gast |
| 16-01-2009 15:38 |
|
|
|
Haaii ik wil graag weten wat:
ik vind je aardig maar wil niks met je beginnen
en broer en tweelingzus
in het papiaments
tnx xx |
| Gast |
| 16-01-2009 15:40 |
|
|
|
Ik denk dat het heel erg helpt als jullie eerst alle voorgaande berichten lezen voordat jullie iets vragen waarvan het antwoordt al op de site te vinden is... |
| Gast |
| 17-01-2009 18:09 Helpp |
|
|
|
ik wil graag weten hoe je
'ik heb genoeg van je'
in het papiamentu segt..! |
| Gast |
| 18-01-2009 15:05 WAT BETEKENT ; |
|
|
|
Mi TA STiMA BU KU HENTER Mi KURASON |
| Gast |
| 18-01-2009 17:46 DRiNGEND |
|
|
|
hoe zeg je ;
Ik heb echt geen idee wat je zegt.
Praat maar gewoon normaal Nederlands tegen mij.
Dat kan ik tenminste verstaan. |
|
|