NUMIX.NL >  FAQ | Zoeken | Gratis registreren | Inloggen

online woordenboek russisch - nederlands
Vorige  1, 2, 3 ... 10, 11, 12 ... 39, 40, 41  Volgende
 
Plaats Reactie    Numix Forum Index -> Russisch
Gast
06-09-2006 10:31 vraag Reageer met quote




hoe schrijf je mijn naam in het russich mijn naam is Douwe
 




Gast
06-09-2006 18:51 :) Reageer met quote




heey,,,
ik heb pas een jongen leren kennen uit Oerkraïne, en we werden verliefd op elkaar, dus hoe schrijf je zijn naam : Rem Roman in het russisch?
en als ik hem wil bellen, wat voor begincijfers moet ik dan draaien?
alvast bedankt!
Gast
06-09-2006 18:52 Anne Reageer met quote




hoe typ je Anne in het Russisch?
Gast
11-09-2006 16:34 russisch naar nederlands vertalen? Reageer met quote




kan iemand mij helpen met russisch naar nederlands vertalen?

lubimuj moj Kotja, tu skoree vsego na vstrece u Rimpoche, celuu, tu v moem serdce

hartelijk dank!!!
Gast
11-09-2006 16:37 russisch naar nederlands? Reageer met quote




kan iemand mij helpen met russisch naar nederlands vertalen? heeeel hartelijk dank alvast!!!

Lubimij Kotja, ja rada cto est kontakt, tu ne odin ja s toboj, napishi mne kak poluchish ctobu znala cto rabotaet, ochen lublu, bud silnum, celuu tvoja
Gast
13-09-2006 10:24 Re: ik wil allen iets weten Reageer met quote




Anonymous schreef:
hoe schrijf je in russisch ik hou van je???
Gast
13-09-2006 10:24  Reageer met quote




ja teba lublu is in het russisch ik hou van je
Gast
13-09-2006 10:30 Re: hallo tot ziens hoe gaat het Reageer met quote




Anonymous schreef:
hoe zeg je hallo en tot ziens en hoe gaat het in het russisch ? thanks


privet = hallo
kak dela = hoe gaat het
Koen en Ronald
13-09-2006 15:18 Wie kan dit vertalen aub Reageer met quote




Wie kan dit vertalen aub??

Привет! У меня всё хорошо! Сегодня выезжаю в Москву, так что связи не будет. Мой мобильный номер ..................... Целую
Gast
14-09-2006 14:25 Vertaling Reageer met quote




Koen en Ronald schreef:
Wie kan dit vertalen aub??

Привет! У меня всё хорошо! Сегодня выезжаю в Москву, так что связи не будет. Мой мобильный номер ..................... Целую

Hallo! Met mij is alles goed! Vandaag vertrek ik naar Moskou, dus ik heb even geen verbinding. Mijn mobiele nummer is.....

Dikke kus,...
Gast
14-09-2006 14:30 Vertaling van gevraagde Reageer met quote




Anonymous schreef:
privet

nu spasibo,tolko dla mena va3neje ne vid a vkus!

heb namelijk echt geen idee.

alleen spasibo weet ik.......bedankt.

privet = hallo

nu spasibo, = nou, bedankt,

tolko dla mena va3neje ne vid a vkus! = maar voor mij is het belangrijkste niet het uiterlijk maar de smaak!
Gast
14-09-2006 14:31 Voorstel voor "gang" Reageer met quote




Anonymous schreef:
Ik ben bezig met een soort spel-achtig iets, en heb daarvoor een aantal vertalingen nodig. Voorlopig eigenlijk nog maar één, maar dat zal ongetwijfeld groeien naarmate ik verder vorder.

Het woord betreft: "Gang", in de zin straatbende, graag heb ik de uitspraak en niet de vertaling in russisch schrift.

Super als jullie me kunnen helpen, en ik hou jullie absoluut op de hoogte over verdere ontwikkelingen rondom het spel!

Misschien is het een idee om er mafia van te maken? Dat is ook een term die in Rusland bekend is...
Gast
14-09-2006 14:33 Gedeeltelijke vertaling Reageer met quote




ja hochu tebja = ik wil je
ti hochesh menja? = wil jij mij?
devochka moja = mijn meisje
piepor (of prepor??) = ???

chlen-lily = chlen=lid / deel
kisochka moja = mijn??? (liefkozende verkleinvorm)
lopochka = ? (idem)
devochka moja = mijn meisje
moja lubov = mijn lief(de)
Vive Le Russie
15-09-2006 17:42 zou iemand dit naar het Russisch kunnen vertalen (uitspraak) Reageer met quote




Hallo, hier ben ik weer met een paar vraagjes Smile

zou iemand dit effe naar het Russisch kunnen vertalen? Hoe je het uitspreekt aub, niet het alfabet.

Hallo, met...
Hoe is het?
ja
neen
sorry, u bent verkeerd verbonden
het geeft niet
daag

alvast bedankt russische vrienden Smile
Gast
22-09-2006 14:23 een 'rusofiel' een gelukkige verjaardag en meer wensen.. Reageer met quote




hallo, kan iemand mij helpen met deze zinnen in het Russisch te vertalen? Ik heb hier en daar al online geprobeerd, maar met die naamvallen lukt het de computer niet denk ik!
Alvast erg bedankt!

'Gelukkige verjaardag! Deze kroon is tegelijk ook een verwen-bon naar keuze..
kus, je lief'
Gast
24-09-2006 11:00 vertaling Reageer met quote




Vive Le Russie schreef:
Hallo, hier ben ik weer met een paar vraagjes Smile

zou iemand dit effe naar het Russisch kunnen vertalen? Hoe je het uitspreekt aub, niet het alfabet.

Hallo, met...
Hoe is het?
ja
neen
sorry, u bent verkeerd verbonden
het geeft niet
daag

alvast bedankt russische vrienden Smile

privet eto....
kak dela?
da
nyet
izvinite,wi oshiblis nomerom
nichewo strashnowo
poka
Gast
24-09-2006 11:02 tusovki Reageer met quote




doina schreef:
Weet iemand me te vertellen wat tusovki zijn?

uitgaan
Gast
25-09-2006 16:14  Reageer met quote




Hoi,wat is dag of doei in het russisch?ook prevat?
Gast
25-09-2006 18:56  Reageer met quote




Anonymous schreef:
Als Я тебя люблю ik hou van je betekent wat betekent я люблю вас dan?


Dat betekent ik hou van U!! BAC-vas=U
Gast
02-10-2006 11:44 tot ziens Reageer met quote




Tot ziens in het russisch
Igor
03-10-2006 6:51 Re: tot ziens Reageer met quote




Anonymous schreef:
Tot ziens in het russisch

до свидания
Gast
03-10-2006 21:53 Re: online woordenboek russisch - nederlands Reageer met quote




serjozhen'ka rodnoj moj ja poshu u tebja proshhenija za tochto daju
tebe stress ja xochu davat tebe tol komoju lubov i nezhnost nezhno
celuju i obnimaju tebja moj sergej
Gast
04-10-2006 11:47 Naam Reageer met quote




Weet iemand hoe je Ik ben Erwin schrijf in het russisch.
A.U.B. in russchische letters
Igor
04-10-2006 19:23 Re: Naam Reageer met quote




Anonymous schreef:
Weet iemand hoe je Ik ben Erwin schrijf in het russisch.
A.U.B. in russchische letters

Меня зовут Эрвин.
Gast
07-10-2006 19:49 Vint? Reageer met quote




Weet iemand wat "Vint" is? Het is of een drank, of een visgerecht, óf een kaartspel? Ik hoor het graag Smile
Gast
09-10-2006 19:00  Reageer met quote




ik weet wel hoe je sharon in het russisch schrijft maar het ligt eraan of je het met een a of e uitspreek
Щерон (met een e)
Щарон (met een a)
Gast
15-10-2006 10:39 Probleempje Reageer met quote




Mijn schatje komt uit Rusland en ik noem hem altijd zajchick (=konijntje) ik zou graag willen weten hoe je dit in Russische letters schrijft.
Gast
15-10-2006 17:53  Reageer met quote




wat is "de roos" in het russisch?
Igor
15-10-2006 19:17  Reageer met quote




Anonymous schreef:
wat is "de roos" in het russisch?

роза
Igor
15-10-2006 19:18 Re: Probleempje Reageer met quote




Anonymous schreef:
Mijn schatje komt uit Rusland en ik noem hem altijd zajchick (=konijntje) ik zou graag willen weten hoe je dit in Russische letters schrijft.

зайчик
Plaats Reactie Pagina 11 van 41
Vorige  1, 2, 3 ... 10, 11, 12 ... 39, 40, 41  Volgende

Snel antwoorden:

Onderwerp  

E-mail  
(vereist, e-mail adres wordt niet getoond)

Welke kleur is de lucht?  
(spam beveiliging)

Bij het posten ga je akkoord met de voorwaarden.

 
Ga naar:  


Powered by phpBB © Numix | Voorwaarden