NUMIX.NL >  FAQ | Zoeken | Gratis registreren | Inloggen

arabisch nederlands vertalen
Vorige  1, 2, 3 ... 17, 18, 19 ... 40, 41, 42  Volgende
 
Plaats Reactie    Numix Forum Index -> Overig
Gast
24-04-2009 16:54  Reageer met quote




Anonymous schreef:
kan iemand deze zin vertalen aub?
ana khalid dreb li telefon daba

xxxx


betekent ik ben khalid ik heb vandaag gebeld
 




Gast
24-04-2009 21:30 naam Reageer met quote




ik wil mijn naam in het arabisch weten.
ik heet Annaliet Juliet.

alfast bedankt..Smile
Gast
26-04-2009 1:40  Reageer met quote




Anonymous schreef:
Ik heb al verschillende pagina's gezocht zonder succes, en deze doet het ook niet geheel...

Ik heb 2 Arabische volbloedpaarden en wil daar graag de Arabisch geschreven naam van hebben.

A.F. Sabiha (spreek uit: sa-bi-ja tenminste in NL zeggen ze het zo maar het is wel een arabische naam weet ik al, heeft iemand ook de betekenis ervan?)

Sabiha -voor als ik A.F. niet mooi geschreven vind Wink

Laliesk Star (spreek uit: la-liesk star, is geen arabisch en heeft geen betekenis zover ik weet) Edit: la-liesk is niet laa-liesk, korte a dus!

Deze naam is dus het probeer met bovenstaande site. Hij vertaald Star wel, maar Laliesk niet helaas...

Verder graag nog deze namen:

Moniek & Laurens (laatste spreek je dus niet uit als Lauruns, maar echt als laurEns.

Alvast heel erg bedankt!!!



Ik zoek ook naar de arabische vertaling van Laurens
Gast
26-04-2009 22:31 hey, kan iemand dit voor me vertallen aub? Reageer met quote




ewa asahbi wach ghadi tzid daba wela la? 3awda n karrek!
Gast
27-04-2009 14:04  Reageer met quote




@ VIVH

Hèhè, iemand die Arabisch spreekt :p
Ik heb enorm veel websites afgezocht.
Zou je me de vertaling kunnen geven van de woorden: 'Papa' en 'liefde'

Heel erg bedankt alvast!
VIVH
28-04-2009 21:33  Reageer met quote




Anonymous schreef:
@ VIVH

Hèhè, iemand die Arabisch spreekt :p
Ik heb enorm veel websites afgezocht.
Zou je me de vertaling kunnen geven van de woorden: 'Papa' en 'liefde'

Heel erg bedankt alvast!


Smile een beetje é Smile Ik zit nu in mijn 3e jaar Smile

Papa kun je vertalen als bâbâ (dit zijn lange a's) --> بابا
Vader is ab --> أب


Liefde is Hubb (zware H van diep uit de keel) --> حب

Ik hoop dat dit een beetje helpt Smile

Vele groetjes
VIVH
Gast
01-05-2009 18:51  Reageer met quote




Wie kan mijn naam in het arabisch typen?
Ik wil het graag laten tatoeren :

Sandra
Gast
06-05-2009 21:02 naam Reageer met quote




hey
hoe schrijf je de naam lisa in arabische letters?
..
VIVH
07-05-2009 8:02  Reageer met quote




Anonymous schreef:
Ik zoek ook naar de arabische vertaling van Laurens



A.F. Sabiha --> أ.ف. صبيحة
A.F. Sabija -->أ.ف. صابجة
Ik denk dat het Sabiha is, dit is een islamitische meisjesnaam en betekent 'iets moois' dit is toch wat ik terugvond op internet.

Laliesk star -->لليسك صتر

Moniek -->مونيك
Laurens --> لورنس

Gelieve er rekening mee te houden dat dit dus volgens uitspraak is, wanneer je dit aan iemand anders vraagt kan het zijn dat men dit anders schrijft. Das nu eenmaal soms het gevaar met

Groetjes
VIVH
VIVH
07-05-2009 8:05  Reageer met quote




Anonymous schreef:
Wie kan mijn naam in het arabisch typen?
Ik wil het graag laten tatoeren :

Sandra



Ik heb het niet zo voor tattoos, maar uw naam kan op volgende manieren geschreven worden:

- Sandra (met lichte s en korte a langs achter) --> سندرة

- Sandra (met lichte s en lange a langs achter) --> سندرا

- Sandra (met zware s en korte a langs achter) --> صندرة

- Sandra (met zware s en lange a langs achter) --> صندرا

Groetjes
VIVH
VIVH
07-05-2009 8:12 Re: naam Reageer met quote




Anonymous schreef:
hey
hoe schrijf je de naam lisa in arabische letters?
..



Dag Lisa

Uw naam kan op volgende manieren worden geschreven, afhankelijk van de uitspraak:

- Lisa (met lange i, korte a en lichte s) --> ليسة

- Lisa (met lange i, korte a en zware s) --> ليصة

- Lisa (met lange i, lange a en lichte s) --> ليسا

- Lisa (met lange i, lange a en zware s) --> ليصا

Groetjes
VIVH
Gast
12-05-2009 14:01 Re: naam Reageer met quote




Anonymous schreef:
ik wil mijn naam in het arabisch weten.
ik heet Annaliet Juliet.

alfast bedankt..Smile



شىىشمهثف تعمهثف
Gast
12-05-2009 14:03 Re: vertaling Reageer met quote




Anonymous schreef:
ik zou graag de naam kazimir in het arabish hebben wie helpt me???


نشئهةهق
VIVH
12-05-2009 20:53 Re: naam Reageer met quote




Anonymous schreef:
شىىشمهثف تعمهثف



Beste

Gelieve hier niet op in te gaan, iemand wil u misleiden.

Ik geef u spoedig antwoord.

Groetjes
VIVH
VIVH
12-05-2009 20:54 Re: vertaling Reageer met quote




Anonymous schreef:
نشئهةهق



Beste

Gelieve hier niet op in te gaan, iemand wil u misleiden.

Ik geef u spoedig antwoord.

Groetjes
VIVH
Gast
13-05-2009 12:07 vertalen Reageer met quote




kan iemand mij vertelen hoe je in het arabisch halimo vertaalt
Gast
13-05-2009 20:12 Re: . Reageer met quote




Anonymous schreef:
Mag ik vragen wat hier staat?
روينا




er staat rowena
Gast
15-05-2009 11:20  Reageer met quote




@VIVH: thanx voor de namen Sabiha, Laliesk Star, Moniek en Laurens... Ik kan de arabisch geschreven namen alleen niet opslaan in Word zodat ik ze uit kan printen...
Zou je een Word-bestand naar me kunnen mailen met die namen??

Griebels1976@hotmail.com
Gast
15-05-2009 14:39 vertalen Reageer met quote




Zou iemand voor mij dit in het arabisch willen schrijven.
Succes Madeleine
Gast
17-05-2009 16:40  Reageer met quote




Bas ya rama7i eli btl3 la 7alo bzwar
kan iemand dit voor mij vertalen?
thx
Gast
18-05-2009 19:35 Spel Reageer met quote




Hoe zeg je spel in het arabisch?
Gast
18-05-2009 22:34 jij Reageer met quote




ana
Gast
18-05-2009 22:35 ik hou van je Reageer met quote




ohibok
Gast
19-05-2009 1:35 VERTALING Reageer met quote




Hallo!
Ik wil graag weten hoe ik deze namen schrijf in het Arabisch:
Cathy en Mahmud

Daarbij wil ik ook graag weten wat 'ik mis je heel erg' in het Arabisch is.

Alvast bedankt!

x
Gast
19-05-2009 8:46  Reageer met quote




Hi,
Ik zou heel graag willen weten hoe je Alissa in het Arabisch schrijft!
Kan iemand mij helpen??
Het is echt heel belangrijk!
Alvast bedankt.
Groet
Gast
19-05-2009 9:33 vertalen Reageer met quote




hi,


kan iemand mij vertelen hoe je in het arabisch halimo vertaalt
Gast
19-05-2009 14:05 Weet iemand wat dit betekent? Reageer met quote




مساء الفل انتي عامله اية
Gast
19-05-2009 19:52  Reageer met quote




Bas ya rama7i eli btl3 la 7alo bzwar
kan iemand dit voor mij vertalen?
thx
Gast
23-05-2009 14:32 Re: online vertalingen Reageer met quote




Anonymous schreef:
Beste mensen,
Ik wil niemand ontmoedigen maar vaak kloppen de online-vertaal-sites niet helemaal. Het wordt meestal heel letterlijk vertaald, alleen naar de woorden en niet naar de context.
Je kunt het toch beter aan een vertaler vragen!
Groeten van een vertaler Arabisch


ik wil graag weten wat de naam Loïs in het arabisch betekend/ hoe je het schrijft! kan iemand me daarmee helpen??
Gast
24-05-2009 18:48 OUDERS? Reageer met quote




Ik wil graag een tattoo, ik wil OUDERS of FAMILIE in het arabisch.. Wie kan mij hiermee helpen?

Bedankt alvast!
Plaats Reactie Pagina 18 van 42
Vorige  1, 2, 3 ... 17, 18, 19 ... 40, 41, 42  Volgende

Snel antwoorden:

Onderwerp  

E-mail  
(vereist, e-mail adres wordt niet getoond)

Welke kleur is de lucht?  
(spam beveiliging)

Bij het posten ga je akkoord met de voorwaarden.

 
Ga naar:  


Powered by phpBB © Numix | Voorwaarden